2021. 8. 10. 12:03ㆍ공부/구슬쌤의 자신감 영어
구슬쌤 욕심' 가득한 근사한 표현 4 👍💓
+++
1: gravitate towards: 자연스레 마음이 가고 끌릴 때
2: How often do you really do one without the other?: (식사 후 커피 한잔처럼) 당연히 해야되는 거 아냐?
3: I appreciate your honesty: 솔직히 말해줘서 고마워.
4: I can only speak from my own experience, but ~: 내 경험에 국한된 얘기긴 한데
+++
#1: gravitate towards: (자연스레) 관심이 가다/마음이 끌리다
*Collins 사전: If you gravitate towards a particular place, thing, or activity, you are attracted by it and go to it or get involved in it.
<계속 비슷한 옷만 사게 되는 이유>
I found that brown just suits me better, so I gravitate towards it.
<좀 더 부르럽게>
I tend to gravitate towards ~
*tend to: ~하는 경향이 있다.
I'm health freak, so I tend to gravitate towards healthy food.
*health freak: 유난히 건강 챙기는 사람. https://youtu.be/j6c1EDz-SCc?t=131
<어떤 것에 마음이 가고 끌리는지 물어보며>
I'm curious what do you gravitate towards?
<평소 끌리는 음악에도>
I tend to gravitate towards more melancholy sounds.
짝꿍 단어
- tend to: ~하는 경향이 있다
- naturally: 자연스럽게
I think people just naturally gravitate towards her because she is so approachable.
*approachable: 말을 붙이기 쉬운, 다가가기 쉬운
It's not something I naturally gravitate towards but I'll give it a try. 평소 내가 선호하는 것은 아니지만 한번 시도해 볼게
You didn't gravitate towards it naturally, you're gravitating towards it now because it's cool.
<우리와 비슷한 사람에게 끌리는 경향이 있다며>
We do gravitate towards people who are similar to us.
#2: How often do you really do one without the other? 늘 함께하는 / 어울리는 행동이란 걸 강조한 농담
A: I needed to hear some music.
A: And drink some Scotch.
B: How often do you really do one without the other?
#3: appreciate의 추가 응용 표현들
- I appreciate the heads-up.
- I appreciate your transparency / honesty.
- I'd appreciate your discretion.
(적절히 대비할 수 있도록 경고 및 안내) 미리 말해줘서 고마워.
I appreciate the heads-up, Richard.
I appreciate your transparency. Please keep me posted.
I appreciate your transparency.
vs.
I appreciate your honesty.
transparency: 상대가 알아야 될만한 정보를 숨기지 않고 공유하는 것
honesty: 내가 진싱이라고 믿는 걸 솔직히 얘기하는 것
*SLICE Expert Advice: Honesty is your truth, but transparency is a process of sharing.
<종료에 대한 개인적인 생각을 솔직히 말했을 때>
Well, I appreciate your honesty, Miss Sue.
<특히 누군가 부정적이여도 솔직한 피드백을 주었을 때>
I appreciate your honesty.
<직설적인 뼈 때리는 말을 했을 때>
I appreciate your honesty. You're a real straight shooter.
<상황을 솔직히 말해줬을 때도>
I appreciate your honesty.
<내가 원했던대로 안 돼서 실망스럽긴 하지만 그래도 솔직히 말해줘서 고마워>
I'm disappointed, but I appreciate your honesty.
(곤란해지지 않도록) 비밀로 해주시면 고맙겠어요.
I'd appreciate your discretion.
#4: I can only speak from my own experience, but ~ : 내 경험에 국한된 얘기긴 하지만,
- 내 개인적인 생각을 조심스레 말할 땐
And I can only speak from my own experience, but I would say the answer is no.
I can only speak from my own experience but people tend not to change.
A: Do you think that now is a good time to invest?
B: I can only speak from my own experience, but I would say no.
<민감한 상황에 굳이 한 마디 거들며 끼어들고 싶지 않을 때>
I don't know. I can only speak from my own experience.
I don't know / I'm not sure / Well..
I can only speak from my own experience.
<굳이 민감한 상황에 끼어들고 싶지 않음>
I don't know, sir. I can only speak from my own experience.
<사람마다 다 다르기에 내 경험만 바탕으로 일반화 시키긴 어려움>
Everybody's different. I can only speak from my own experience.