[구슬쌤] :: Hope vs. wish 끝판왕 강의. 더 이상 헷갈리지 마세요.

2021. 5. 19. 22:17공부/구슬쌤의 자신감 영어

반응형

#1: Wish: *형태에 따라 의미가 다른 wish.
1. wish 주어 + 동사: 주로 ~할텐데, ~하면 좋을텐데, ~했을텐데로 해석
    *조건 1) 우리가 원하는 상황이지만 현재 상황과 반대되는 상황일 때. (Opposite of the current reality)
        2) 아쉬움을 표현할 때 
2. wish 명사 (~= hope)
3. wish to (~= want to)

<일상에서 가장 자주 쓰이는 wish의 기본 틀 3가지>
#1-1: wish 주어 + 동사: ~할텐데, ~하면 좋을텐데, ~했을텐데로 해석
    I wish today were Friday = I wish it were Friday.
    * wish를 쓴 이유: - 오늘이 금요일이 아니기 때문에(opposite of the current reality)
                   - 금요일이 아니기에 아쉬움.
    
    I wish every day was Sunday.
    I wish you were here. 네가 여기 있다면 좋을텐데.
    *친한 사이에서 보고 싶다는 뉘앙스로도 쓸 수 있지만 도와줄 수 있는 상대가 없을 때 아쉬움을 표현하며 씀
    (I) miss you, and I wish you were here.
    
    I wish things were different.
    <wish 주어 + 동사를 쓴 이유>
    1) 상황이 지금과 다르길 바라지만(opposite of the current reality)
    2) 결국 다르지 않은 것에 대한 아쉬움
    
    A: Could you help me (out) with something?
    B: I wish I could but I can't
    
    So, help us out.
    Wish I could, but I can't
+++
Could you help me (out) with something?
뭐 좀 도와줄 수 있어?
*help 사람 (out) with 대상: ~에 있어 도움을 주다.
    Could you help me (out) with the presentation?
    Could you help me (out) with my resume?
    
    Can you help me out with that?
    Sure, I'm happy to help you out with this.
+++

 



#1-2: wish + 명사(== hope와 비슷함)
    We wish you a merry Christmas = We hope you have a merry Christmas.
    Wish me luck(잘 되길 바래줘). == Please hope that I have good luck.
    
    I called to wish you luck at the conference. 컨퍼런스 잘하고 오라고 바라주기 위해서 전화했어.
    
    Good luck with Elizabeth Vargas, not that you need it. *with ~에 있어서.
    And, Ana, good luck, not that you need it. 너가 필요하진 않겠지만, 행운을 빌어. (굳이 행운을 빌어주지 않아도 너가 알아서 잘 하겠지만, 그래도 행운을 빌어줄게)
    
    Anyway, not that you need it, but good luck.
    Not that you need it, good luck.
    
    *진짜 진심으로 간절히 바랄 때도 쓰지만 앞으로 딱히 볼 일이 없는 사이에서 예의상 인사차 쓰기도 하는 wish + 명사
    Nonetheless, I wish you all the best in your efforts.
    I wish you the best. 앞으로 좋은 일만 있으시길 바랍니다.
    I wish you the very best.
    And I wish you the very best of luck. Thank you.

#1-3: 'wish to + 동사원형' : want와 비슷한 의미로 격식을 차린 상황에서 자주 써요. 
    There are things I wish to say. (== There are things I want to say)
    
    I don't wish to discuss it further.
    I simply don't wish to discuss it further.
    
    Exactly, what happened?
    It's complicated, and I don't wish to discuss it.
    
    I wish to speak to the manager.
    
    Take me to the one in charge.
    I wish to speak to him.

+++
wish to (~하고 싶다)는 hope (~하길 바라)와 달라요.
I wish to see her. 그녀를 뵙고 싶습니다.
I hope to see her. (바람) 그녀를 뵐 수 있길 바라요.
+++

#2: Hope : ~하면 좋겠다 / ~하길 바라.
    I hope you're having a great day.
    I hope you're having a great week. (좋은 한주)
    
    Hi. Hope you're having a good day.
    
    I hope you enjoyed your lunch.
    I hope you had a pleasant flight.
    
    literally on their deathbeds
    *literally: 말그대로, 그야말로, 정말로
    
    When they are literally on their deathbeds
    1. I wish I hadn't worked so hard. 그렇게 일만 하며 살지 않았더라면 좋았을 텐데.

 

영상으로 학습

반응형