[구슬쌤] :: 네이티브가 입에 달고 사는 일상 표현 4개 (It's only decent, You could at least pretend, It's a sign, heavy lifting)

2021. 7. 14. 21:34공부/구슬쌤의 자신감 영어

반응형

네이티브가 입에 달고 사는 일상 표현 4개 (It's only decent, You could at least pretend, It's a sign, heavy lifting)
+++
1: decent: 괜찮은, (상황에)적절한
2: You could at least pretend ~ : 최소한 ~하는 척이라도 할 수 있잖아.
3: It's a sign! : ~하라는 징조/신호야!
4: heavy lifting: 힘든, 부담스러운 일
+++

#1: It's only decent. (예의상/도덕상) 당연히 그렇게 해야지.
    직역: 그건 유일하게 상황에 적절한 행동이죠.
    의역: 당연히 그렇게 해야죠/그게 예의죠.
    
    decent: 괜찮은, (상황에)적절한
    *캠브릿지 사전: acceptable, satisfactory, or reasonable.
    *Collins 사전: morally correct or acceptable
    - 사람에게 쓰면: honest and behave in a way that most people approve of.
    
    Not good. Decent.
    No, not decent. Bad
    
    <방이 하나 밖에 없지만 괜찮은 사이즈의 아파트>
    I've only got one bedroom but it's a decent size apartment.
    
    <괜찮긴 하지만 나머지 셋만큼 좋지는 않음>
    While it's decent, it's not as good as the other three.
    
    He's a decent person. 그는 괜찮은 사람이야.
    
    She's not making a fortune, but she's making a decent living.
    *fortune: 부, 재산, 거금
    
    <중산층 = 괜찮은 수준의 월급과 복지 혜택>
    A decent paying job with decent paying benefits.
    That's what I meant to be middle class.
    
    <괜찮은 피자집>
    There's a decent pizza joint on the cornet.
    
    <사회/도덕적으로 적절한, 당연히 해야하는 행동>
    It's the right thing to do.
    It's the fair thing to do.
    It's the decent thing to do.
    
    You could at least pretend to miss me. 보고싶은 척이라도 해라.
    It's only decent. 그게 예의지.

 


    
#2: You could at least pretend ~: 최소한 ~하는 척이라도 할 수 있잖아.
    
    <최소한 그리 나쁘지 않은 척이라도 해줄 수 있잖아>
    You could at least pretend it isn't that bad.
    
    ++
    at least - https://www.youtube.com/watch?v=ctfLWJ5_rYw&t=6s
    1) 최소 기준을 말할 때 - It'll cost at least 60 dollars.
    2) 안 좋은 상황을 합리화 시킬 때 - At least it was cheap
    ++
    
    You could at least pretend to care. 최소한 신경쓰는 척이라도 할 수 있잖아.
    
    You could at least pretend to like it. 최소한 마음에 드는 척이라도 할 수 있잖아.
    It's only decent. 그게 예의지.
    
    <최소한 맘에 드는 척이라도 해줄 수 있잖아>
    You could pretend at least to like the video.
    
#3: It's a sign! ~하라는 징조/신호야.
    *캠브릿지 사전: something showing that something else exists or might happen or exist in the future.
    meant to be 운명
    
    That isn't a good sign.
    
    - This isn't a good sign. 이건 좋은 징조가 아닌데.
    - This can't be a good sign. 이게 좋은 징조일리 없어.
    
    <이쯤에서 그만하라는 신호/조짐일지도 몰라>
    Maybe this is a sign that we need to stop this.

#4: heavy lifting: 힘든/부담스러운 일
    *캠브릿지 사전: the most difficult part of a task
    *merriam-webster: a burdensome or laborious duty.
    
    I can't take all the credit.
    Sarah did most of the heavy lifting.
    
    Thanks, but Barry did most of the heavy lifting.
    
    I'm doing all the heavy lifting.
    
    And I feel like I'm doing all the heavy lifting.
    
    It was really Tribeca who did all the heavy lifting.
    
    Sarah can do all the heavy lifting.
    Mark and Marcy can do the heavy lifting.
    
    <힘든 일을 도맡아 한 사람에게 감사함을 전할 때도>
    Thank you all for the work that you're doing.
    You guys are doing all the heavy lifting.

 

영상으로 학습

반응형