[구슬쌤] :: 동사 mean을 '의미하다'라고만 알고 있나요? (꼭 알아야 할 활용법 5개!)

2021. 5. 27. 21:31공부/구슬쌤의 자신감 영어

반응형

1) I mean it.
    - This means a lot to me.
2) 변명의 끝판왕
    I don't/didn't meant to ~
3) I meant to ~
    (강조) I've been meaning to ~
4) What's that supposed to mean?
5) 운명의 meant to be.
+++

#1: mean: ~을 뜻하다/의미하다, 의도하다.
    *Merriam Webster 사전: to have in the mind as a purpose - intend.
    
    I mean it: 진심이야.
    Don't say it if you don't mean it.
        진심이 아니라면 그렇게 말하지 마요.
    I do mean it.
        (강조) 정말 진심이야.
    
    Did you mean that? 진심으로 한 말이야? / 의도한 거야?
    
    We should have lunch sometime. 언제 점심이나 같이 먹어요.
    We should get together sometime. 언제 한번 같이 만나요.
        *sometime: 언제, 시간될 때
    
    Were you serious about dinner?
    Were you really serious about wanting to help me? 절 도와주고 싶다는 말 진심이었나요?
    
    That means a lot to me.
        직역: 그건 제게 의미가 아주 커요.
        의역: 큰 힘이 되네요.
            그렇게 봐주시니/해주시니 감사한걸요.
    
    A: Susan, you have really done your research. Susan, 정말 꼼꼼히 잘 알아봤구나.
    B: Thank you. That means a lot to me. 감사해요. 그렇게 봐주시니 정말 기쁜걸요.

 


    
#2: I don't mean to ~ : (특정 일이 일어나기 전) 일부러 ~하려는건 아니야.
    I didn't mean to ~: (특정 일이 일어난 후) 일부러 ~하려고 한 건 아니었어.
    
    I don't mean to be late, but I'm stuck in traffic.
    (늦기 전) 일부러 늦으려고 한 건 아닌데, 차가 막혀 꼼짝 못하고 있어.
    I didn't mean to be late, but I was stuck in traffic.
    (이미 늦은 후) 일부러 늦으려고 한 건 아니었는데, 차가 막혀 꼼짝 못했어.
    
    Louis, I don't mean to sound insensitive, but this is incredibly important to me.
        루이스, 무심하게 들리려고 하는 건 아니지만 이건 제게 아주 중요한 일이에요.
    If this is gonna make you go in there and blow this thing up, I can't have that.
        제대로 해내지 못할 거라면 믿고 맡길 수 없어요.
    
    Sorry. I didn't mean to pry.
    (이미 사생활을 침해한 후) 죄송해요. 캐물으려/엿보려고 한 건 아니었어요.
    
    Did you make those? 직접 만드신 거예요?
    Sorry. I didn't mean to pry. I just.. 죄송해요. 엿보려고 한건 아닌데 그냥.
   
#3: 반대로 뭔가를 할 의도가 있었다고 할 때도 mean
    1) I meant to ~ : ~하려고 했어.
    2) I've been meaning to ~ (강조) 전부터/아까부터 ~하려고 했어.
    
    Sorry. I meant to e-mail you.
    (보낼 의도는 있었지만 결국 안 보냄) 이메일 보내려고 했는데 미안해.
    
    A: Am I late?
    B: It's my fault. The meeting got pushed up
       I meant to e-mail you.
       I'm very sorry.
    A: That's fine.

    I meant to call you. (전화할 의도는 있었지만 결국 안함) 전화 하려고 했는데.
    
    I can't make it. 전 못가요.
    I meant to call you, but I forgot. 전화드리려 했는데 까먹었어요.

    1) I meant to ~ : ~하려고 했어.
    2) I've been meaning to ~ (강조) 전부터/아까부터 ~하려고 했어.
    
    I've been meaning to call you. (결국 안 함) 전부터/아까부터 안 그래도 전화 하려고 했었는데.
    Look, I've been meaning to call you and apologize. 저기, 전부터 전화해서 사과하려 했어요.
    
    I've been meaning to ask you ~. 전부터 / 아까부터 ~를 물어보려 했는데
    I've been meaning to ask you something, are you dating anyone? 
    전부터 묻고 싶은게 있었는데 만나는 사람 있어?
    
    A: Don't bring some other guy with you. 
        다른 남자는 데리고 오지 마.
    B: Crool. I meant to say "cool" and then I started to say "great"
        구랭! '그래'라고 하려했는데 말이 헛 나왔어.
    
#4: What's that supposed to mean? 의역: (상대의 말/행동이 믿기지 않을 때) 그게 무슨 뚱딴지야?
    *be supposed to : (원래) ~하기로 했어 / ~해야 해

#5: meant to be: (~하기로 되어있는) 운명
    *Merriam Webster 사전: intended to be something.
    
    We're meant to be together. 우린 함께 할 운명이야.
    Maybe we just weren't meant to be together. 아마.. 우린 그냥 운명이 아닌가봐.
    
    It's meant to be. 그건 운명이야.
    
    I'm not meant to be a cancer researcher. 전 암 연구원이 될 운명이 아닌가봐요.
    It seems like we're meant to work together.
    I'm in. I wanna sign you. We're meant to work together.
        할게. 계약하고 싶어. 우린 같이 일할 운명이야.

+++
형용사 mean
1) 못된, 실술궂은
    you're mean!

2) (솜씨가) 기막힌, 훌륭한
    I cook a mean steak.

You're right. She means well.
맞아요. 애는 착해요.
    *mean well: (결과는 안 좋을지 몰라도) 선의를 지니고.

 

영상으로 학습

반응형