공부(182)
-
[구슬쌤] :: 대부분 오역하는 Let's talk logistics (설마 '물류'만 생각나나요?)
strategy 와 logistics에 익숙한데요. 오늘의 회사표현 또한 군사용어에서 비롯되었다고 보시면 됩니다. Strategy는 장군이 부대를 지휘하는 것을 뜻하는 고대 그리스어에 그 뿌리를 두고 있습니다.(부대: stratos, 지휘: agein) 그래서 통상 장군 수준에서 판단하는 '큰 그림'(나무 보다는 숲)을 의미합니다. 그러나 세상이 발전하면서 전쟁의 복잡성이 증가함에 따라 군수지원(logistics)의 중요성이 매우 커지게 되었죠. 디테일한 계산 없이는 원하는 시간과 장소에서 원하는 수준으로 군수지원이 이루어질 수 없습니다. 그래서 logistics는 '디테일'(숲 보다는 나무)를 지칭하는 표현으로 많이 사용됩니다. 과학기술의 발달로 디테일한 군수지원의 중요성은 더욱 증대되고 있습니다. 미..
2022.01.08 -
[구슬쌤] :: 오역하기 쉬운 일상 회화 표현 3! (It's growing on me, the best bit, What's the damage?)
1: 뭔가 점점 더 좋아지고 마음에 들 때 - It's growing on me. - He's growing on me. 2: 조금/부분/일부:bit - the best bit, I enjoyed every bit of it. - It was my favorite bit. 3: 계산할 때 농담을 섞어 - What's the damage here? - What do I owe you? +++ #1: grow on 사람: 점점 ~이 더 좋아지다/점점 더 ~의 마음에 들게 되다. *Merriam-Webster 사전: to become more appealing to someone as time passes He's growing on me. 그가 점덤 더 좋아져 He's a little hokey, but h..
2022.01.08 -
[구슬쌤] :: 원어민이 아니면 쓰기 힘든 Did we lose him? (화상 회의 영어할 때 lose의 활용법)
원어민이 아니면 쓰기 힘든 Did we lose him? (화상 회의 영어할 때 lose의 활용법💙) +++ 1: I think we lose you for a second. 잠시 연결이 끊겼던것 같아요. Did we lose Ted? Ted와 연결이 끊긴거야? *특정 부분을 빼라고 조언 - I think it'll look better if we lose this part. 2: 늦어도 at the latest = no later than 빨라도 at the earliest. +++ #1: lose의 활용법 #1-1: lose - 상대와 전화 미팅중 연결 상태가 좋지 않아 전화가 끊길 때 "You're breaking up" 도 가능 I think we lost you for a second. 잠시 연..
2022.01.08 -
[구슬쌤] :: 누구나 알지만 평소 쉽게 못 쓰는 단어 Jump, 미팅할 때 쓰세요 (jump on a call, jump to conclusions, jump in)
누구나 알지만 평소 쉽게 못 쓰는 단어 Jump, 미팅할 때 쓰세요🧡 (jump on a call, jump to conclusions, jump in) +++ 1: jump on a call: 서둘러 전화 미팅을 하는 느낌인 2: jump to conclusions: 섣불리 판단하지 말자고 할 때 3: jump in: 대화에 끼어들 때 chime in +++ #1: jump on a call ~: 전화를 받다. jump on another call. +++ 미안, 이 전화 받아야 돼. Sorry, I need to take this (call). 상대에게 잠시 양해를 구할 때 Could you excuse me for one moment, please? Could you excuse me for a m..
2022.01.08 -
[구슬쌤] :: 설마.. promise를 약속이라고만 알고 있나요..? (대부분 오역하는 show promise, promising)
대부분 오역하는 show promise, promising #1: promise (성공할) 가능성, 장래성, (특히 좋은 일이 있을) 징조 *Merriam-Webster 사전: an indication of future success or improvement show promise: 장래성을 보이다. 가능성을 보이다. 유망하다. He shows promise as a great director. Mark is a great employee. He shows promise. *Collins 사전: If someone or something shows promise, they seem likely to be very good or successful. Dwight's been my guy. He shows..
2022.01.08 -
[구슬쌤] :: 원어민이 아니면 쉽게 못 쓰는 make a dent (추가로 ~don't cut it, It's all going according to plan까지)
1. 조금 진전을 보이다/영향을 미치다/약화시키다 make a dent But it just felt like we were barely making a dent. 정말 짜증나고 답답해. 수개월동안 여기에 공들여왔는데 조금도 진전이 없어. This is so frustrating. We’ve been working on this for months, and we’re not even making a dent. (수적인)감소, (약화/감소시키는)효과, 영향 dent 그건 조금도 영향을 미치지 않을꺼야. That’s not even make a dent. 큰거 한장(1,000불) A grand 1,000불은 조금도 영향이 없을거야. A grand is not even gonna make a dent. 드디어..
2022.01.08